Routledge Translation Studies Portal

In aspernatur necessitatibus qui amet sint eos magnam laboriosam! Aut voluptates molestiae rem placeat voluptatibus et labore omnis et galisum odit. Et fuga consequuntur sit consectetur suscipit eum architecto aliquid ad maiores impedit et maiores voluptatem nam recusandae eveniet est porro corrupti. Quo accusamus soluta ut suscipit doloremque 33 atque internos quo consequatur architecto.

Welcome to the redesigned Routledge Translation Studies Portal.

Updated in February 2023

The introductory chapter of Translating Texts: An Introductory Coursebook on Translation and Text Formation by Brian James Baer and Christopher D. Mellinger is now available on the portal.

Recent updates include new Sample Chapters from recently published titles such The Routledge Handbook of Sign Language Translation and Interpreting edited by Christopher Stone, Robert Adam, Ronice Müller de Quadros, and Christian Rathmann, Translation as a Form by Douglas Robinson, and Teaching Literature in Translation edited by Brian James Baer and Michelle Woods.

View the Books Catalogue and Resources with newly added titles including Translation and History by Theo HermansIndirect Translation Explained by Hanna Pięta, Rita Bueno Maia, Ester Torres-Simón, The Routledge Handbook of Public Service Interpreting edited by Laura Gavioli and Cecilia Wadensjö and The Routledge Handbook of Translation, Interpreting, and Bilingualism edited by Aline Ferreira and John W. Schwieter, and A Translational Sociology: Interdisciplinary Perspectives on Politics and Society by Esperança Bielsa. And, The Human Translator in the 2020s, the new IATIS Yearbook, edited by Gary Massey, Elsa Huertas-Barros, and David Katan, The Routledge Handbook of Translation and Religion edited by Hephzibah Israel, and Translation Project Management by Callum Walker which features case studies, a bibliography and a glossary on the Portal. 

Our latest titles include Time, Space, Matter in Translation edited by Pamela Beattie, Simona Bertacco, Tatjana Soldat-Jaffe, Interpreter Training in Conflict and Post-Conflict Scenarios edited by Lucía Ruiz Rosendo, Marija Todorova, and The Psychology of Translation: An Interdisciplinary Approach edited by Séverine Hubscher-Davidson and Caroline Lehr.

For Subtitling: Concepts and Practices by Jorge Díaz Cintas and Aline Remael – find the companion website here.

News Flash

Introducing Translation Studies: Theories and Applications, 5th Edition out Now!

What can this Portal offer you?

For students

The Resources with newly added titles including Translation Resources tab offers students a wide range of learning materials, from fully interactive companion websites to glossaries of key terms, extensive further reading lists and downloadable podcasts. Simply View by book to browse the selection. Additionally, visit our Featured Authors section for specially recorded videos which show some of our leading authors introducing and summarising aspects of translation studies as a discipline. The collection includes contributions from Susan Bassnett, Michael Cronin, Edwin Gentzler, Andrew Gillies, Sandra Hale, Jeremy Munday, Gracie Peng, Douglas Robinson, Alina Secara, Sherry Simon and Lawrence Venuti.

For researchers

We recommend browsing a virtual collection of the most popular online research published in Routledge translation journals, and visiting our Journals section for the latest information about our key titles.

For Instructors

The Instructors section provides PowerPoint slides linked to two of our bestselling textbooks, In Other Words and Introducing Translation Studies.